Sono qui perché Juliette ed io abbiamo visto Dumont
I'm here because Juliette and I saw Dumont.
Tu ed io... abbiamo degli affari in sospeso, caro mio.
You and I... have unfinished business, old boy.
Tu ed io abbiamo chiuso, Tommy.
You and I are done, Tommy.
Mark Lipper ed io abbiamo condotto una serie di studi in cui abbiamo cercato la risposta a questa domanda.
Mark Lepper and I did a series of studies in which we sought the answer to this very question.
Lina ed io abbiamo girato molti film insieme...
Lina and I have made a number of pictures together...
Mia moglie ed io abbiamo portato il libro in questa casa dove ho potuto studiarlo indisturbato.
We brought the book here, where l could study it undisturbed.
Joon... e... ed io... abbiamo... sai, no?
Joon... and... and I... are... you know.
Wesley ed io abbiamo vissuto insieme a Berkeley, lui è il presidente degli Studenti per una Società Democratica.
Wesley and I lived together in Berkeley, and he's the president of the Berkeley chapter of SDS.
Bob ed io abbiamo avuto... un'idea... per uno show televisivo.
Bob and I came up with an idea for a TV show.
David, il consiglio ed io abbiamo pensato a tutto.
David, the board and I have taken care of everything.
Sembra che tu ed io abbiamo qualcosa in comune, allora.
Seems you and I have something in common, then.
Allora, tu ed io abbiamo finito.
Then you and I are done.
Tu ed io abbiamo molto di cui parlare, non è così, Fish?
You and I have a lot to talk about, don't we, Fish?
Geary ed io abbiamo avuto una piccola lite su come cercare Bagwell.
Geary and me had a little dustup over how to go about finding Bagwell.
Geary ed io abbiamo trovato Bagwell a casa della Hollander.
Okay, listen. Geary and I found Bagwell at Hollander's house.
Tu ed io abbiamo un appuntamento, ricordi?
You and I have got a date, remember?
Yuki ed io abbiamo... dei trascorsi.
Yuki and I have a history.
George ed io abbiamo pensato che meritavano una cornice piu' appropriata.
George and I thought they deserved a more appropriate setting.
Oh, non so da chi possa aver preso, a parte il dovuto atto sessuale la prima notte di nozze, suo padre ed io abbiamo avuto rapporti solo a scopo riproduttivo.
Oh, I don't know where he got that. Aside from a pro-forma consummation of our marriage his father and I only had intercourse for the purposes of reproduction.
Henry, John ed io, abbiamo avuto... prima, un momento spiacevole e... be', non l'ho visto alla finale.
Henry, John and I kind of had an uncomfortable moment earlier and, you know, I didn't see him at the finals.
E poi, tu ed io abbiamo del lavoro da sbrigare.
Besides, me and you got work to do.
Tu ed io abbiamo molto in comune.
You and I have a lot in common.
Tu ed io abbiamo entrambi vissuto un'illusione.
You and I have both been living in an illusion.
Il mio primo ufficiale, Ross, ed io abbiamo navigato ovunque.
My first officer, Ross and I have sailed everywhere.
Per un anno, Mac ed io abbiamo vissuto in una capanna di caccia.
For a year, Mac and I lived in this hunting cabin.
Mio marito ed io abbiamo faticato e risparmiato per tanti anni.
My husband and I scrimped and saved for so many years.
Mio fratello Joseph ed io abbiamo avuto due famiglie.
My brother Joseph and I have had two families.
Lui ed io... abbiamo in ballo una situazione piuttosto incasinata.
Me and him it's a pretty messed-up situation we got going.
Oh, quasi dimenticavo... tu ed io abbiamo degli affari in sospeso.
Oh, almost forgot, you and me, we got some unfinished business.
Stasera Sheila ed io abbiamo litigato.
Sheila and I got into it tonight.
Jessup ed io abbiamo fatto tutto insieme per quasi 40 anni, ma non so dove sia, e non intendo nemmeno andare in giro a chiedere di lui.
Jessup and me run together for coming on 40 years, but I don't know where he's at, and I ain't gonna go around asking after him, neither.
In ogni caso, ora che Amy ed io abbiamo passato un po' di tempo insieme, mi sento molto piu' fiducioso nel passare allo stadio successivo della nostra relazione.
In any event, now that Amy and I have spent quality time together, I feel much more confident proceeding to the next stage of our relationship.
Bell ed io abbiamo passato giornate intere a discutere quanto fosse saggio osare.
Belly and I spent days Discussing the wisdom of crossing the line.
Tornando in hotel dopo pranzo, mia figlia ed io abbiamo pensato di salutare.
My daughter and I were on our way back to the hotel from dinner, and we thought we'd drop by and say howdy.
Mio padre ed io abbiamo fatto un sacco di telefonate, Poi o detto a Mike:
My dad had to make a lot of calls, and then I told Mike, I said:
Tu ed io abbiamo impedito a quella bomba di scoppiare.
You and I kept that bomb from going off.
Lori ed io abbiamo bisogno di un po' di spazio ora.
Lori and I may just need a little space right now.
Allora? John ed io abbiamo dei problemi, ma almeno ci ha provato.
Listen, John and I may have our problems, but at least he tried.
Il vicepreside Elkins ed io abbiamo conferito col vostro sindacato per non penalizzare le classi, ma, sfortunatamente, dovrò operare dei tagli drastici.
Assistant Principal Elkins and I have already conferred with your union to try to minimize the impact on the classrooms, but, unfortunately, I have to make some serious cuts.
Annie ed io abbiamo trovato tutti i cadaveri.
Annie and I found all the bodies.
Così il mio fantastico studente Sam ed io abbiamo deciso di guardare alla cosa più tangibile a cui potessimo pensare, la plastilina.
So my wonderful student Sam and I decided to look at the most tangible thing we could think of: Play-Doh.
E così i miei coautori ed io abbiamo usato dei computer, gli strumenti più grandiosi del nostro tempo, per aiutare la gente ad immaginare come potrebbe essere il loro futuro.
So my coauthors and I have used computers, the greatest tool of our time, to assist people's imagination and help them imagine what it might be like to go into the future.
Quindi la mia famiglia ed io abbiamo lavorato con un ingegnere per costruire un'imbragatura per rullante che fosse leggera, e facile per me da trasportare.
So my family and I worked with an engineer to design a snare drum harness that would be lighter, and easier for me to carry.
Quattro anni fa qui a TED, Ray Kurzweil ed io abbiamo fondato una nuova università, la Singularity University.
Four years ago here at TED, Ray Kurzweil and I started a new university called Singularity University.
Così il mio assistente, Sebastian Thrun ed io, abbiamo pensato che doveva esserci un modo migliore.
So my co-teacher, Sebastian Thrun, and I thought, there must be a better way.
Quindi, in base a queste considerazioni Andrew ed io abbiamo deciso che dovevamo veramente allargare questa cosa, per portare la migliore istruzione a più persone possibili.
So, having seen the impact of this, Andrew and I decided that we needed to really try and scale this up, to bring the best quality education to as many people as we could.
Così lei ed io abbiamo una figlia, e madre e figlia vivono in Texas.
And so she and I have a daughter, and mother and daughter live in Texas.
Ciò che i miei colleghi ed io abbiamo fatto negli ultimi sette anni è stato studiare gli effetti di questi tipi di gerarchie.
And what my colleagues and I for the last seven years have been doing is studying the effects of these kinds of hierarchies.
Ma al di là di questo, credo che tutti qui, voi ed io, abbiamo un ruolo da svolgere al riguardo.
But beyond that, I think everybody here -- you and I -- we have a role to play in that.
3.6485438346863s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?